ชื่อผู้หญิงที่มีคำว่า กานดา หรือ กานด์

       ชื่อผู้หญิงที่มีคำว่า  กานดา  หรือ  กานด์   มีดังนี้  อาทิเช่น  

กานดา  (  Kanda  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รัก  

กานด์  (  Kan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รัก  

กานดากุล  (  Kandakul  )  แปลว่า  เชื้อสายผู้เป็นที่รัก  

กานดาพันธุ์  (  Kandapan  )  แปลว่า  เชื้อสายผู้เป็นที่รัก  

กานดาวัลย์  (  Kandawal  ,  Kandawan  )  แปลว่า  เชื้อสายผู้เป็นที่รัก  

กานดาทิพย์  (  Kandathip  ,  Kandatip  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักเป็นของเทวดา  

กานดานาถ  (  Kandanath  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่พึ่งอันเป็นที่รัก  

กานดาพรรณ  (  Kandapan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักมีความงาม  

กานดาพัณณ์  (  Kandapan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักมีความงาม  

กานดาวรรณ  (  Kandawan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักมีความงาม  

กานดาวัณณ์  (  Kandawan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักมีความงาม  

กานดาภรณ์  (  Kandaporn  )  แปลว่า  เครื่องประดับผู้เป็นที่รัก  

กานดามณี  (  Kandamanee  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักดุจเพชร  

กานดารัตน์  (  Kandarat  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักดุจเพชร  ,  ผู้เป็นที่รักดุจแก้ว  

เครือกานดา  (  Kruakanda  )  แปลว่า  เชื้อสายผู้เป็นที่รัก  

เขมกานดา  (  Khemmakanda  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักพ้นภัย  

จารุกานดา  (  Jarukanda  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักน่ารัก  ,  ผู้เป็นที่รักงาม  

จุฑากานดา  (  Jutakanda  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักที่สุด  

จิรกานดา  (  Jirakanda  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักอันยั่งยืน  

ชไมกานดา  (  Chamaikanda  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักทั้งคู่  

ชุติกานดา  (  Chutikanda  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักรุ่งเรือง  

ฐิติกานดา  (  Titikanda  ,  Thitikanda  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักดำรงอยู่  

ดนุกานดา  (  Danukanda  )  แปลว่า  ฉันผู้เป็นที่รัก  

ดุจกานดา  (  Dujkanda  )  แปลว่า  เหมือนผู้เป็นที่รัก  

ปานกานดา  (  Pankanda  )  แปลว่า  เหมือนผู้เป็นที่รัก  

เพียงกานดา  (  Piangkanda  )  แปลว่า  เหมือนผู้เป็นที่รัก  

พิมพ์กานดา  (  Pimkanda  )  แปลว่า  รูปผู้เป็นที่รัก  ,  แบบผู้เป็นที่รัก  

นันทกานดา  (  Nantakanda  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักมีความยินดี  

ปิยกานดา  (  Piyakanda  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักยิ่ง  

พรกานดา  (  Pornkanda  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักนำสุขมาให้  

เพ็ญกานดา  (  Penkanda  )  แปลว่า  เต็มไปด้วยผู้เป็นที่รัก  

พัชรกานดา  (  Patcharakanda  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักดุจเพชร  

วรกานดา  (  Worrakanda  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักเลิศ  ,  ผู้เป็นที่รักอันประเสริฐ  

ศศิกานดา  (  Sasikanda  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักดั่งจันทร์  

ศิริกานดา  (  Sirikanda  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักมีความเจริญ  

สิริกานดา  (  Sirikanda  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักมีความเจริญ  

สุกานดา  (  Sukanda  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักงาม  

สุวกานดา  (  Suwakanda  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักงาม  

สุทธิกานดา  (  Suttikanda  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักอันหมดจด  

อาภากานดา  (  Arpakanda  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักมีแสงสว่าง  

กานด์ทิพย์  (  Kanthip  ,  Kantip  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักเป็นของเทวดา  

กนากานด์  (  Kanakan  )  แปลว่า  เด็กหญิงผู้เป็นที่รัก  

กนิษฐ์กานด์  (  Kaniskan  )  แปลว่า  น้องผู้เป็นที่รัก  

กนิฏฐ์กานด์  (  Kanitkan  )  แปลว่า  น้องผู้เป็นที่รัก  

กนิฎฐ์กานด์  (  Kanidkan  )  แปลว่า  น้องผู้เป็นที่รัก  

ขนิษฐ์กานด์  (  Khaniskan  )  แปลว่า  น้องผู้เป็นที่รัก  

ขนิฏฐ์กานด์  (  Khanitkan  )  แปลว่า  น้องผู้เป็นที่รัก  

ขนิฎฐ์กานด์  (  Khanidkan  )  แปลว่า  น้องผู้เป็นที่รัก  

เครือกานด์  (  Kruakan  )  แปลว่า  เชื้อสายผู้เป็นที่รัก  

จารุกานด์  (  Jarukan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักน่ารัก  

จิรกานด์  (  Jirakan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักอันยั่งยืน  

จุฑากานด์  (  Jutakan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักที่สุด  

จิตรากานด์  (  Jittrakan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักงดงาม  

ชุติกานด์  (  Chutikan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักรุ่งเรือง  

ฐิติกานด์  (  Titikan  ,  Thitikan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักดำรงอยู่  

ณัฐกานด์  (  Nattakan  )  แปลว่า  นักปราชญ์ผู้เป็นที่รัก  

ณัฏฐกานด์  (  Nattakan  )  แปลว่า  นักปราชญ์ผู้เป็นที่รัก  

ชามากานด์  (  Chamakan  )  แปลว่า  ลูกหญิงอันเป็นที่รัก  

ดนุชากานด์  (  Danuchakan  )  แปลว่า  ลูกหญิงอันเป็นที่รัก  

ดนยากานด์  (  Danayakan  )  แปลว่า  ลูกหญิงอันเป็นที่รัก  

ธิดากานด์  (  Tidakan  )  แปลว่า  ลูกหญิงอันเป็นที่รัก  

ดนุกานด์  (  Danukan  )  แปลว่า  ฉันผู้เป็นที่รัก  

ดุจกานด์  (  Dujkan  )  แปลว่า  เหมือนผู้เป็นที่รัก  

ปานกานด์  (  Pankan  )  แปลว่า  เหมือนผู้เป็นที่รัก  

เพียงกานด์  (  Piangkan  )  แปลว่า  เหมือนผู้เป็นที่รัก  

พิมพ์กานด์  (  Pimkan  )  แปลว่า  รูปผู้เป็นที่รัก  ,  แบบผู้เป็นที่รัก  

ทิชากานด์  (  Tichakan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รัก  

ทิพย์กานด์  (  Thipkan  ,  Tipkan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักเป็นของเทวดา  

ธนกานด์  (  Tanakan  )  แปลว่า  ผู้มีทรัพย์สินอันเป็นที่รัก  

ธัญญากานด์  (  Tanyakan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักรุ่งเรือง  

นันทกานด์  (  Nantakan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักมีความยินดี  

นาถกานด์  (  Nathtakan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่พึ่งอันเป็นที่รัก  

นุชกานด์  (  Nutchakan  )  แปลว่า  น้องผู้เป็นที่รัก  

นภากานด์  (  Napakan  )  แปลว่า  ฟ้าอันเป็นที่รัก  

นาฏกานด์  (  Nattakan  )  แปลว่า  นางผู้เป็นที่รัก  

สินีกานด์  (  Sineekan  )  แปลว่า  นางผู้เป็นที่รัก  

สุชากานด์  (  Suchakan  )  แปลว่า  ผู้มีกำเนิดดีอันเป็นที่รัก  

สุดากานด์  (  Sudakan  )  แปลว่า  นางผู้เป็นที่รัก  

อนงค์กานด์  (  Anongkan  )  แปลว่า  นางผู้เป็นที่รัก  

ประไพกานด์  (  Prapaikan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักงาม  

พิมลกานด์  (  Pimolkan  )   แปลว่า  ผู้เป็นที่รักงาม  

พิไลกานด์  (  Pilaikan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักงาม  

วิมลกานด์  (  Wimolkan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักงาม  

วิไลกานด์  (  Wilaikan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักงาม  

อำไพกานด์  (  Ampaikan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักงาม  

ดารากานด์  (  Darakan  )  แปลว่า  ดวงดาวอันเป็นที่รัก  

ดาริกากานด์  (  Darikakan  )  แปลว่า  ดวงดาวอันเป็นที่รัก  

รพีกานด์  (  Rapeekan  )  แปลว่า  ดวงตะวันอันเป็นที่รัก  

รวีกานด์  (  Raweekan  ,  Raveekan  )  แปลว่า  ดวงตะวันอันเป็นที่รัก  

รำไพกานด์  (  Rampaikan  )  แปลว่า  ดวงตะวันอันเป็นที่รัก  

สุรีย์กานด์  (  Sureekan  )  แปลว่า  ดวงตะวันอันเป็นที่รัก  

ศศิกานด์  (  Sasikan  )  แปลว่า  ดวงจันทร์อันเป็นที่รัก  

ศศินากานด์  (  Sasinakan  )  แปลว่า  ดวงจันทร์อันเป็นที่รัก  

อาภากานด์  (  Arpakan  )  แปลว่า    ผู้มีแสงสว่างอันเป็นที่รัก  

ศิริกานด์  (  Sirikan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักมีความเจริญ  

สิริกานด์  (  Sirikan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักมีความเจริญ  

สุวกานด์  (  Suwakan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักงาม  

เสาวกานด์  (  Souwakan  ,  Saowakan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักงาม  

สุทธิกานด์  (  Suttikan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักอันหมดจด  

รุจิรากานด์  (  Rujirakan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักงาม  ,  ผู้เป็นที่รักรุ่งเรือง  

รุจิกานด์   (  Rujikan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักมีความรุ่งเรือง  

ภัสรากานด์  (  Passarakan  ,  Patsarakan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักรุ่งเรือง  

พิสุทธิกานด์  (  Pisuttikan  )  แปลว่า  ผู้เป็นที่รักอันหมดจด  

ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

ชื่อผู้หญิงที่มีตัว ต

ชื่อผู้ชายที่มีคำว่า รัง

ชื่อผู้หญิงที่มีพยางค์เดียว

ทิพาชื่อผู้หญิง

ชื่อผู้หญิงที่มีตัว ย

ชื่อผู้หญิงที่มีคำว่า กฤตยา

ชื่อผู้หญิงที่มีตัว ล

ชื่อผู้หญิงที่มีคำว่า พิมพ์

ชื่อผู้หญิงที่มีคำว่า วิ