ชื่อผู้หญิงที่เกิดวันพุธกลางคืน ( วันราหู ) ที่ไม่มีอักษรกาลกิณี
ชื่อผู้หญิงที่เกิดวันพุธกลางคืน ( วันราหู ) ที่ไม่มีตัวอักษรกาลกิณื คือ บ , ป , ผ , ฝ , พ , ฟ , ภ, ม
มีดังนี้ อาทิเช่น
กัญญากุล ( Kanyakul , Kanyakun ) แปลว่า เชื้อสายนาง , นางผู้เป็นเชื้อสาย
กันยากุล ( Kanyakul ) แปลว่า เชื้อสายนาง , นางผู้เป็นเชื้อสาย
กัลยากุล ( Kanlayakul ) แปลว่า เชื้อสายนาง , นางผู้เป็นเชื้อสาย
กนิษฐ์กุล ( Kaniskul ) แปลว่า เชื้อสายน้อง
กนิฏฐ์กุล ( Kanitkul ) แปลว่า เชื้อสายน้อง
กนิฎฐ์กุล ( Kanidkul ) แปลว่า เชื้อสายน้อง
กนากุล ( Kanakul ) แปลว่า เด็กหญิงผู้เป็นเชื้อสาย
ขนิษฐ์กุล ( Khaniskul ) แปลว่า เชื้อสายน้อง
ขนิฏฐ์กุล ( Khanitkul ) แปลว่า เชื้อสายน้อง
ขนิฎฐ์กุล ( Khanidkul ) แปลว่า เชื้อสายน้อง
เครือกานต์ ( Kruakan ) แปลว่า เชื้อสายผู้เป็นที่รัก
จุฑากานต์ ( Jutakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักที่สุด
จิรกานต์ ( Jirakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักอันยั่งยืน
ชุติกานต์ ( Chutikan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักรุ่งเรือง
ฐิติกานต์ ( Thitikan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักดำรงอยู่
ณัฐกานต์ ( Nattakan ) แปลว่า นักปราชญ์ผู้เป็นที่รัก
ณัฏฐ์กานต์ ( Nattakan ) แปลว่า นักปราชญ์ผู้เป็นที่รัก
ดนุกานต์ ( Danukan ) แปลว่า ฉันผู้เป็นที่รัก
ดนยากานต์ ( Danayakan ) แปลว่า ลูกหญิงผู้เป็นที่รัก
ดนุชากานต์ ( Danuchakan ) แปลว่า ลูกหญิงผู้เป็นที่รัก
ดุจกานดา ( Dujkanda ) แปลว่า เหมือนผู้เป็นที่รัก
ดุจกานตา ( Dujkanta ) แปลว่า เหมือนผู้เป็นที่รัก
ดารากานต์ ( Darakan ) แปลว่า ดาวอันเป็นที่รัก
ดารากาญจน์ ( Darakan ) แปลว่า ดาวทอง
ทิชากานต์ ( Tichakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รัก
ธนากานต์ ( Tanakan ) แปลว่า ผู้มีทรัพย์สินอันเป็นที่รัก
ธัญกานต์ ( Tanyakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักรุ่งเรือง
ธิดากุล ( Tidakul ) แปลว่า เชื้อสายลูกหญิง , ลูกหญิงผู้เป็นเชื้อสาย
ธิดากานต์ ( Tidakan ) แปลว่า ลูกหญิงผู้เป็นที่รัก
จารุกานต์ ( Jarukan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักน่ารัก
จารุธิดา ( Jarutida ) แปลว่า ลูกหญิงน่ารัก
จารุสินี ( Jarusinee ) แปลว่า นางงามผู้น่ารัก
สุจิกานต์ ( Sujikan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักอันหมดจด
สุจิกมล ( Sujikamol ) แปลว่า ผู้มีใจสะอาด
สุจิกนา ( Sujikana ) แปลว่า เด็กหญิงผู้หมดจด
สุจิกัญญา ( Sujikanya ) แปลว่า นางผู้หมดจด
สุจิกันยา ( Sujikanya ) แปลว่า นางผู้หมดจด
สุจิกัลยา ( Sujikanlaya ) แปลว่า นางผู้หมดจด
สุจิกาญจน์ ( Sujikan ) แปลว่า ทองคำบริสุทธิ์
สุจิกนก ( Sujikanok ) แปลว่า ทองคำบริสุทธิ์
สุจิกนิษฐ์ ( Sujikanis ) แปลว่า น้องผู้หมดจด
สุจิกนิฏฐ์ ( Sujikanit ) แปลว่า น้องผู้หมดจด
สุจิกนิฎฐ์ ( Sujikanid ) แปลว่า น้องผู้หมดจด
สุจิขนิษฐ์ ( Sujikhanis ) แปลว่า น้องผู้หมดจด
สุจิขนิฏฐ์ ( Sujikhanit ) แปลว่า น้องผู้หมดจด
สุจิขนิฎฐ์ ( Sujikhanid ) แปลว่า น้องผู้หมดจด
สุจิธิดา ( Sujitida ) แปลว่า ลูกหญิงผู้หมดจด
สุจิดนุ ( Sujidanu ) แปลว่า ฉันสะอาด , ฉันหมดจด
สุจิสินี ( Sujisinee ) แปลว่า นางงามผู้หมดจด
สุจินันท์ ( Sujinan ) แปลว่า ผู้มีความยินดีอันหมดจด
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น