ชื่อที่มีคำแปลว่า ที่รัก
ชื่อที่มีคำแปลว่า ที่รัก , ผู้เป็นที่รัก มีทั้งชื่อผู้หญิง และ ผู้ชาย
ดังนี้
ชื่อผู้หญิง อาทิเช่น
กานด์ ( Kan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รัก
กานดา ( Kanda ) แปลว่า ผู้เป็นที่รัก
กุสุมกานด์ ( Kusumkan ) แปลว่า ดอกไม้อันเป็นที่รัก
กุสุมกานต์ ( Kusumkan ) แปลว่า ดอกไม้อันเป็นที่รัก
จิรกานด์ ( Jirakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักอันยั่งยืน
จารุกานด์ ( Jarukan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักน่ารัก
จารุกานต์ ( Jarukan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักน่ารัก
จุฑากานด์ ( Jutakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักที่สุด
จุฑากานต์ ( Jutakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักที่สุด
ชนากานด์ ( Chanakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รัก
ชนากานต์ ( Chanakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รัก
ดุจกานดา ( Dujkanda ) แปลว่า ดั่งผู้เป็นที่รัก
ดุจกานตา ( Dujkanta ) แปลว่า ดั่งผู้เป็นที่รัก
ทิชากานด์ ( Tichakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รัก
ทิชากานต์ ( Tichakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รัก
ธิดากานต์ ( Tidakan ) แปลว่า ลูกหญิงผู้เป็นที่รัก
ธิดากานด์ ( Tidakan ) แปลว่า ลูกหญิงผู้เป็นที่รัก
ผกากานด์ ( Phakakan ) แปลว่า ดอกไม้อันเป็นที่รัก
ผกากานต์ ( Phakakan ) แปลว่า ดอกไม้อันเป็นที่รัก
พิมพ์กานด์ ( Pimkan ) แปลว่า แบบผู้เป็นที่รัก
พิมพ์กานต์ ( Pimkan ) แปลว่า แบบผู้เป็นที่รัก
พิศกานด์ ( Piskan ) แปลว่า แลดูผู้เป็นที่รัก
พิศกานดา ( Piskanda ) แปลว่า แลดูผู้เป็นที่รัก
พิศกานตา ( Piskanta ) แปลว่า แลดูผู้เป็นที่รัก
มณีกานต์ ( Maneekan ) แปลว่า เพชรพลอยอันเป็นที่รัก , ผู้เป็นที่รักดั่งเพชร
รุจิกานต์ ( Rujikan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักมีความรุ่งเรือง
ลดากานต์ ( Ladakan ) แปลว่า เครือเถาอันเป็นที่รัก , เชื้อสายอันเป็นที่รัก
ลักษณากานต์ ( Laksanakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักมีลักษณะดี
ลักขณากานต์ ( Lakkhanakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักมีลักษณะดี
วิไลกานต์ ( Wilaikan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักงาม
วิมลกานต์ ( Wimolkan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักงาม
พิสุทธิกานต์ ( Pisuttikan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักงาม , ผู้เป็นที่รักหมดจด
สุปรียา ( Supreeya ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักงาม , ผู้เป็นที่รักยิ่ง
สุทธิกานต์ ( Suttikan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักอันหมดจด
ชื่อผู้ชาย อาทิเช่น
กานต์ ( Kan ) แปลว่า ที่รัก , ผู้เป็นที่รัก
ไกรกานต์ ( Kraikan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักยิ่ง
จิรกานต์ ( Jirakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักอันยั่งยืน
ชัยกานต์ ( Chayakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักชนะ
เชษฐกานต์ ( Chettakan ) แปลว่า พี่ผู้เป็นที่รัก
กนิษฐกานต์ ( Kanitkan ) แปลว่า น้องผู้เป็นที่รัก
ขนิษฐกานต์ ( Khanitkan ) แปลว่า น้องผู้เป็นที่รัก
ณกานต์ ( Nakan ) แปลว่า ในที่รัก
ดนุกานต์ ( Danukan ) แปลว่า ฉันผู้เป็นที่รัก
ถิรกานต์ ( Thirakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักอันมั่นคง
ธนกานต์ ( Tanakan ) แปลว่า ผู้มีทรัพย์สินอันเป็นที่รัก
ธีรกานต์ ( Teerakan ) แปลว่า นักปราชญ์ผู้เป็นที่รัก
นิธิกานต์ ( Nitikan ) แปลว่า ขุมทรัพย์อันเป็นที่รัก
พิทยากานต์ ( Pittayakan ) แปลว่า ความรู้อันเป็นที่รัก
พิเชฐกานต์ ( Pichetkan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักเจริญยิ่ง
ภัทรกานต์ ( Pattarakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักน่ารัก
วิสุทธิกานต์ ( Wisuttikan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักหมดจด
สุปรีย์ ( Supree ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักยิ่ง
สุรกานต์ ( Surakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักกล้าหาญ
อมรกานต์ ( Amornkan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักอันยั่งยืน
ดังนี้
ชื่อผู้หญิง อาทิเช่น
กานด์ ( Kan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รัก
กานดา ( Kanda ) แปลว่า ผู้เป็นที่รัก
กุสุมกานด์ ( Kusumkan ) แปลว่า ดอกไม้อันเป็นที่รัก
กุสุมกานต์ ( Kusumkan ) แปลว่า ดอกไม้อันเป็นที่รัก
จิรกานด์ ( Jirakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักอันยั่งยืน
จารุกานด์ ( Jarukan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักน่ารัก
จารุกานต์ ( Jarukan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักน่ารัก
จุฑากานด์ ( Jutakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักที่สุด
จุฑากานต์ ( Jutakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักที่สุด
ชนากานด์ ( Chanakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รัก
ชนากานต์ ( Chanakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รัก
ดุจกานดา ( Dujkanda ) แปลว่า ดั่งผู้เป็นที่รัก
ดุจกานตา ( Dujkanta ) แปลว่า ดั่งผู้เป็นที่รัก
ทิชากานด์ ( Tichakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รัก
ทิชากานต์ ( Tichakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รัก
ธิดากานต์ ( Tidakan ) แปลว่า ลูกหญิงผู้เป็นที่รัก
ธิดากานด์ ( Tidakan ) แปลว่า ลูกหญิงผู้เป็นที่รัก
ผกากานด์ ( Phakakan ) แปลว่า ดอกไม้อันเป็นที่รัก
ผกากานต์ ( Phakakan ) แปลว่า ดอกไม้อันเป็นที่รัก
พิมพ์กานด์ ( Pimkan ) แปลว่า แบบผู้เป็นที่รัก
พิมพ์กานต์ ( Pimkan ) แปลว่า แบบผู้เป็นที่รัก
พิศกานด์ ( Piskan ) แปลว่า แลดูผู้เป็นที่รัก
พิศกานดา ( Piskanda ) แปลว่า แลดูผู้เป็นที่รัก
พิศกานตา ( Piskanta ) แปลว่า แลดูผู้เป็นที่รัก
มณีกานต์ ( Maneekan ) แปลว่า เพชรพลอยอันเป็นที่รัก , ผู้เป็นที่รักดั่งเพชร
รุจิกานต์ ( Rujikan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักมีความรุ่งเรือง
ลดากานต์ ( Ladakan ) แปลว่า เครือเถาอันเป็นที่รัก , เชื้อสายอันเป็นที่รัก
ลักษณากานต์ ( Laksanakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักมีลักษณะดี
ลักขณากานต์ ( Lakkhanakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักมีลักษณะดี
วิไลกานต์ ( Wilaikan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักงาม
วิมลกานต์ ( Wimolkan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักงาม
พิสุทธิกานต์ ( Pisuttikan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักงาม , ผู้เป็นที่รักหมดจด
สุปรียา ( Supreeya ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักงาม , ผู้เป็นที่รักยิ่ง
สุทธิกานต์ ( Suttikan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักอันหมดจด
ชื่อผู้ชาย อาทิเช่น
กานต์ ( Kan ) แปลว่า ที่รัก , ผู้เป็นที่รัก
ไกรกานต์ ( Kraikan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักยิ่ง
จิรกานต์ ( Jirakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักอันยั่งยืน
ชัยกานต์ ( Chayakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักชนะ
เชษฐกานต์ ( Chettakan ) แปลว่า พี่ผู้เป็นที่รัก
กนิษฐกานต์ ( Kanitkan ) แปลว่า น้องผู้เป็นที่รัก
ขนิษฐกานต์ ( Khanitkan ) แปลว่า น้องผู้เป็นที่รัก
ณกานต์ ( Nakan ) แปลว่า ในที่รัก
ดนุกานต์ ( Danukan ) แปลว่า ฉันผู้เป็นที่รัก
ถิรกานต์ ( Thirakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักอันมั่นคง
ธนกานต์ ( Tanakan ) แปลว่า ผู้มีทรัพย์สินอันเป็นที่รัก
ธีรกานต์ ( Teerakan ) แปลว่า นักปราชญ์ผู้เป็นที่รัก
นิธิกานต์ ( Nitikan ) แปลว่า ขุมทรัพย์อันเป็นที่รัก
พิทยากานต์ ( Pittayakan ) แปลว่า ความรู้อันเป็นที่รัก
พิเชฐกานต์ ( Pichetkan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักเจริญยิ่ง
ภัทรกานต์ ( Pattarakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักน่ารัก
วิสุทธิกานต์ ( Wisuttikan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักหมดจด
สุปรีย์ ( Supree ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักยิ่ง
สุรกานต์ ( Surakan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักกล้าหาญ
อมรกานต์ ( Amornkan ) แปลว่า ผู้เป็นที่รักอันยั่งยืน
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น